These forums have been archived and are now read-only.

The new forums are live and can be found at https://forums.eveonline.com/

Player Features and Ideas Discussion

 
  • Topic is locked indefinitely.
 

EVE should be translated to spanish

First post
Author
FireStorm hydraconyx
Deep Core Mining Inc.
Caldari State
#161 - 2013-12-16 11:53:09 UTC
Translate to Spanish CCP
+1
Lledrith
Ex Caminus
#162 - 2014-01-01 01:59:33 UTC
si quieren que el juego sea en espanol no solo tendrán que demostrar que solo es por contenido sino por atracción de jugadores van a tener que hacer algo más que dar un 1+ en los foros tienen que afectar al juego de una manera que se dejen notar como otras naciones la an hecho dentro de la evolución de EvE online.
Frostime
De perdidos al rio
#163 - 2014-01-17 19:00:29 UTC
Traducir el juego es abrir el mercado Latino entero que no es poco.
Arthur Aihaken
Kenshin Academia.
Kenshin Shogunate.
#164 - 2014-01-17 19:02:07 UTC
Silence! The ESS takes priority!!

I am currently away, traveling through time and will be returning last week.

Luis Alejandro Flores
Doomheim
#165 - 2014-01-25 23:24:57 UTC
At least make it easy for me to type the "Ñ".

Ayyy LMAO.

Wiros PotHead
Brave Newbies Inc.
Brave Collective
#166 - 2014-02-06 10:59:56 UTC
+1

Lot of ppl cant play because that.

“This is war. You never want to fight fair. You want to sneak up behind your enemy and club him over the head.”

– Kara Thrace aka "Starbuck"  

Hassan Chelien
#167 - 2014-02-15 15:54:21 UTC
+1

Por intentarlo que no quede.
Sardi Sarusa
Joadalda Saal
#168 - 2014-02-15 15:56:34 UTC
+1 And I'm sexy!
Yurei Yagami
Auto-Pod Xpress
#169 - 2014-02-15 15:56:53 UTC
+1 *-*
El Geo
Warcrows
THE OLD SCHOOL
#170 - 2014-02-15 19:00:38 UTC
Rendiff
The Scope
Gallente Federation
#171 - 2014-02-15 20:55:52 UTC
It's not already?
Netoide Prima
EL ULTIMO TERCIO
#172 - 2014-02-24 10:34:38 UTC
+1
Lephia DeGrande
Luxembourg Space Union
#173 - 2014-02-24 10:40:00 UTC
+1 aber hallo!
Kimmi Chan
Tastes Like Purple
#174 - 2014-02-24 10:43:16 UTC
+1 because why not?

"Grr Kimmi  Nerf Chans!" ~Jenn aSide

www.eve-radio.com  Join Eve Radio channel in game!

Anariasis
The Tuskers
The Tuskers Co.
#175 - 2014-02-24 12:34:51 UTC
EVE definitely should be available in Spanish, surprised it isn't yet. That could help get alot new players into the game :)
Hope they don't all start to camp Orvolle - PF- like the only spanish people I know in EVE do 24/7 :P
Silivar Karkun
Doomheim
#176 - 2014-02-24 15:21:58 UTC
as long as we get a latin client along with an spanish client......... +1 dont want to hear Aura speaking to me like with a voice like the girl of Avast Antivirus.....just saying....
InF3RNo Sp41n
The Scope
Gallente Federation
#177 - 2014-02-26 16:50:49 UTC  |  Edited by: InF3RNo Sp41n
Totally agree on this, if you need a volunteer to help translating the game, here I am, just one note, I want spanish from Spain translation, agree with the guy that doesn't want a latin voice talking him, hehe.
Damien White
Deep Core Mining Inc.
Caldari State
#178 - 2014-02-26 20:39:21 UTC  |  Edited by: Damien White
Migui X'hyrrn wrote:
Please consider giving us the chance to enjoy the universe in our mother tongue.


As a german speaking player, I can asure you, you do not want to play the game in your language. They butcher it like there is no tomorrow, mostly because they hire semi professional translators that dont understand the background of certain words.

For example, "Doomsday Device" would propably translated into

"dispositivo del día del juicio final"

Do you realy want that?

97% of girls would die if Justin Bieber were about to jump off a cliff. Post this in your sig if you`re part of the 3% yelling,

"DO A BARREL ROLL!"

Doireen Kaundur
Doomheim
#179 - 2014-02-26 21:51:27 UTC
+1 You quiero taco bell.

(Las mujeres en España so se bañan) Blink

_[center]For your Freighter **sized shipping needs, contact _[u]Lord Chanlin[/u].** _ Fast, affordable, reliable service._

https://gate.eveonline.com/Profile/Lord%20Chanlin[/center]

Doireen Kaundur
Doomheim
#180 - 2014-02-26 22:15:02 UTC
Damien White wrote:
[quote=Migui X'hyrrn]

For example, "Doomsday Device" would propably translated into

"dispositivo del día del juicio final"

Do you realy want that?



How about "El Boom Boom?" Big smile

_[center]For your Freighter **sized shipping needs, contact _[u]Lord Chanlin[/u].** _ Fast, affordable, reliable service._

https://gate.eveonline.com/Profile/Lord%20Chanlin[/center]