These forums have been archived and are now read-only.

The new forums are live and can be found at https://forums.eveonline.com/

Обсуждение общих вопросов

 
  • Topic is locked indefinitely.
123Next page
 

Перенос темы перевода игры в англоязычную часть форума, голосуйте там.

Author
Pynelo
Imperial Academy
Amarr Empire
#1 - 2013-09-20 07:18:04 UTC
Переносим общение в англоязычную часть форума. https://forums.eveonline.com/default.aspx?g=posts&t=279601&find=unread

Топик про обсуждения перевода игры на русский язык был закрыт, почему ? не понятно, реакции ноль, нам только твердят, что перевод, это благо, я же не согласен с этим мнением, и хочу услышать мнения со стороны, а именно мнение вышестоящих CCP. Всем кому близка эта тема, просьба перейти по ссылке и отписаться или хотя бы поставить лайк за тему.

Уважаемы русскоговорящие GMы, убедительная просьба, не удалять эту тему, она не несет каких либо оскорблений или чего то в этом роде, в споре рождается истина, многим на почту приходили опросники перед переводом игры на русский язык, и огромная часть людей выбрала перевод, в котором не будет затрагиваться база, подробнее читайте по ссылке.
Winter Unicorn
Requiem For Freedom
#2 - 2013-09-20 10:44:47 UTC  |  Edited by: Winter Unicorn
Pynelo wrote:

Топик про обсуждения перевода игры на русский язык был закрыт, почему ? не понятно,


А чего тут не понятного? CCP создали тему в которой попросили игроков читать, обсуждать, ругать и т.п. перевод игры и даже сделали вид, что они действительно предлагают делать то, что они написали. Потом наверное передумали. Вполне в духе профессиональной русскоязычной команды CCP. В интервью CCP говорили, что они ищут людей которые были бы готовы общаться с комьюнити. Надо понимать, что это была наглядная демонстрация того как именно и в каком ключе это следует делать. Кто знает, может быть они считают, что это поднимает им авторитет. Открывать темы, предлагать обсуждать, а потом, отказываясь от своего приглашения к обсуждению, резко закрывать - это нормально. Для CCP.

_Обвинение компании в неуважении игроков, является недопустимым на форуме (с) Сотрудник CCP _

Nix Axer
Radiation Risk
#3 - 2013-09-20 11:46:44 UTC
Непонятно почему русскоговорящие игроки должны обсуждать русский перевод игры в англоязычной ветке форума.
Konstantin Panfilov
Alpha Company
#4 - 2013-09-20 12:11:59 UTC
Nix Axer wrote:
Непонятно почему русскоговорящие игроки должны обсуждать русский перевод игры в англоязычной ветке форума.

Потому что руководство CCP англо-говорящее и то что мы пишем по-русски транслируют наши доблестные локализаторы.
Для исключения дополнительного передаточного звена и надо писать в английской ветке форума.
ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#5 - 2013-09-20 13:11:13 UTC
Konstantin Panfilov wrote:

Для исключения дополнительного передаточного звена и надо писать в английской ветке форума.

К сожалению не все могут свободно общаться на английском.
Остается только скрестить за вас там пальцы. И следить за происходящим через гуглопереводчик.
Удачи! Smile

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

Sarmatiko
#6 - 2013-09-20 14:21:38 UTC  |  Edited by: Sarmatiko
С каких пор голосование "лайками" стало репрезентативным? Каким образом учитываются мнения тех кто согласен с изменениями в переводе?

Тема в GD не имеет никакой практической ценности - уже сейчас видно что половина отписавшихся даже не знает о существовании в клиенте опции отображения оригинальных "важных" названий.
ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#7 - 2013-09-20 14:35:10 UTC  |  Edited by: ShadowBroker Unknown
Sarmatiko wrote:
С каких пор голосование "лайками" стало репрезентативным? Каким образом учитываются мнения тех кто согласен с изменениями в переводе?

Это хороший вопрос.
Когда в печально известном топике речь зашла об отрытом голосовании, её закрыли.
Видимо уважаемые представители ССР не желают рассматривать любые варианты голосования.
А это, получается, очередной крик души. Как это еще назвать?

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#8 - 2013-09-20 14:43:10 UTC
Sarmatiko wrote:

Тема в GD не имеет никакой практической ценности - уже сейчас видно что половина отписавшихся даже не знает о существовании в клиенте опции отображения оригинальных "важных" названий.

Представьте себе, я знаю о существовании волшебной кнопочки. Однако это не дает права локализаторам выполнять перевод халатно, ведь он для пользователей делается, для удобства и понимания.
Все и говорят, "Неудобно и непонятно", теми или иными словами.

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

Sarmatiko
#9 - 2013-09-20 14:55:49 UTC  |  Edited by: Sarmatiko
ShadowBroker Unknown wrote:
Когда в печально известном топике речь зашла об отрытом голосовании, её закрыли.

Не нужно быть семи пядей во лбу чтобы предсказать результат подобного голосования среди пришедших на форум повайнить о нелёгкой судьбе локализации. Открою ужасный секрет любого онлайн проекта - большинство игроков никогда не читают форумы и девблоги (даже патчноуты лень открыть).
"Довольные игроки" практически никогда не заходят на форум чтобы высказать своё одобрение, поэтому ни одна из подобных инициатив "а давайте устроим голосование и сразу всё будет видно" не будет репрезентативной, ибо негативный результат заведомо предрешён (что впрочем входит в интересы устроителей таких голосований).

Нужна статистика? Пишите на survey@eveonline.com и просите опубликовать данные по опросу касательно русской локализации. Всяко лучше будет чем бессмысленное собирание лайков в GD помойке.
Amaya Ishii
Republic Military School
Minmatar Republic
#10 - 2013-09-20 14:57:53 UTC  |  Edited by: Amaya Ishii
ShadowBroker Unknown wrote:
Когда в печально известном топике речь зашла об отрытом голосовании, её закрыли.

Отрытом, говорите? Пора зарывать обратно, потому что эта стюардесса точно протухла:

2011 год, нерф дронрегов: ДАЁШ ГОЛОСОВАНИЕ ЗА КАЖДЫЙ ПУНКТ ПАТЧА!!!!
2012 год, новый инвентарь: Вышел патч и на стороне самого клиента Появилось голосование на против каждого Общего пункта изменений. Данная статистика должна быть открытой. И я думаю само ССР сразу увидит кто и за что деньги получает.
2013 год, новый скан и эксплор: Мое мнение такое, самим разработчикам, на оф сайте, надо вывесить голосование, например тема одиссея и нововведения в ней, и перечислить, принудительный скан, и варианты ответов, нравится или нет, вот тогда все станет на свои места.

Тем временем в реале:

Явка составила 32,03%.

Эх вы. Голосователи.
ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#11 - 2013-09-20 15:10:32 UTC  |  Edited by: ShadowBroker Unknown
Sarmatiko wrote:

Открою ужасный секрет любого онлайн проекта - большинство игроков никогда не читают форумы и девблоги (даже патчноуты лень открыть).

Не гребите всех под одну гребенку.
EVE не картофельные глупотанчики, где заведомо ясно кто имба, и кого будут нерфить.
И примеров перед глазами у меня предостаточно.
Хотя возможно я и заблуждаюсь.

Sarmatiko wrote:

"Довольные игроки" практически никогда не заходят на форум чтобы высказать своё одобрение, поэтому ни одна из подобных инициатив "а давайте устроим голосование и сразу всё будет видно" не будет репрезентативной, ибо негативный результат заведомо предрешён (что впрочем входит в интересы устроителей таких голосований).

И тут я с вами не согласен.
Скажу вкратце.
Я играю с друзьями, так они, с пальцем у виска восприняли мои потуги, отстаивать свое мнение о качестве перевода, на форуме.
Многие считают просто напросто, что это бесполезно.
А я, наивная душа, видимо это не вразумил.

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#12 - 2013-09-20 15:27:40 UTC
Amaya Ishii wrote:
ShadowBroker Unknown wrote:
Когда в печально известном топике речь зашла об отрытом голосовании, её закрыли.

Отрытом, говорите? Пора зарывать обратно, потому что эта стюардесса точно протухла:

2011 год, нерф дронрегов: ДАЁШ ГОЛОСОВАНИЕ ЗА КАЖДЫЙ ПУНКТ ПАТЧА!!!!
2012 год, новый инвентарь: Вышел патч и на стороне самого клиента Появилось голосование на против каждого Общего пункта изменений. Данная статистика должна быть открытой. И я думаю само ССР сразу увидит кто и за что деньги получает.
2013 год, новый скан и эксплор: Мое мнение такое, самим разработчикам, на оф сайте, надо вывесить голосование, например тема одиссея и нововведения в ней, и перечислить, принудительный скан, и варианты ответов, нравится или нет, вот тогда все станет на свои места.

Вот видите, значит не раз речь заходила о голосовании.
Так почему же не устроили?

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

Amaya Ishii
Republic Military School
Minmatar Republic
#13 - 2013-09-20 15:35:02 UTC
ShadowBroker Unknown wrote:
Вот видите, значит не раз речь заходила о голосовании.
Так почему же не устроили?

Тебе уже ответили: "Довольные игроки" практически никогда не заходят на форум чтобы высказать своё одобрение, поэтому ни одна из подобных инициатив "а давайте устроим голосование и сразу всё будет видно" не будет репрезентативной, ибо негативный результат заведомо предрешён (что впрочем входит в интересы устроителей таких голосований).

А аргумент у вас всегда один. Онлайн падает! Ева умирает! Даешь голосование!

Спасибо тсу за тему на английском, тема из-за изобилия гугл транслейта получилась дико смешной, прям концентрат селфовнеджа какой-то. Russian player huskies!
ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#14 - 2013-09-20 15:54:33 UTC  |  Edited by: ShadowBroker Unknown
Amaya Ishii wrote:

Тебе уже ответили: "Довольные игроки" практически никогда не заходят на форум чтобы высказать своё одобрение, поэтому ни одна из подобных инициатив "а давайте устроим голосование и сразу всё будет видно" не будет репрезентативной, ибо негативный результат заведомо предрешён (что впрочем входит в интересы устроителей таких голосований).

Я свое мнение по этому поводу описал выше.

Amaya Ishii wrote:

А аргумент у вас всегда один. Онлайн падает! Ева умирает! Даешь голосование!

Для начала.
У кого, "у вас"?
Во вторых.
Вы забыли упомянуть еще аргумент, о желании высказать свое мнение, по поводу неудовлетворительного качества перевода.
И в третьих.
Вы ведь на английском клиенте играете, не так ли? Big smile

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

Nekodim Maneki
KarmaFleet
Goonswarm Federation
#15 - 2013-09-20 15:55:49 UTC
плюсанул и отписался,
не думаю, что будет толк, если только не случится чуда.

Конечно, лайки не показатель, но почти 900 лайков против, это больше чем в любом топике этого раздела - это уже говорит, о том, что что-то идет не так.
Koonepamop
Pator Tech School
Minmatar Republic
#16 - 2013-09-20 16:16:11 UTC
Sarmatiko wrote:
С каких пор голосование "лайками" стало репрезентативным? Каким образом учитываются мнения тех кто согласен с изменениями в переводе?

Тема в GD не имеет никакой практической ценности - уже сейчас видно что половина отписавшихся даже не знает о существовании в клиенте опции отображения оригинальных "важных" названий.


Ха-ха! Я знал! Но воспользоваться пршлось только теперь, когда глаза чуть не вытекли.
Sarmatiko
#17 - 2013-09-20 16:18:11 UTC  |  Edited by: Sarmatiko
Nekodim Maneki wrote:
Конечно, лайки не показатель, но почти 900 лайков против

рукалицо.jpg
Кто-то путает "лайки" и количество просмотров темы? Отправить в гугл переводить слово "Views"? Smile
И таки где можно посмотреть количество "дизлайков" от тех кто считает тему идиотской затеей?

Quote:
I'm a non-Russian speaker, but completely agree - this is a travesty, and needs fixing.

Добавляет бодрости этому цирковому аттракциону. Такая вот репрезентативность.
Nekodim Maneki
KarmaFleet
Goonswarm Federation
#18 - 2013-09-20 16:29:11 UTC
Sarmatiko wrote:
Nekodim Maneki wrote:
Конечно, лайки не показатель, но почти 900 лайков против

рукалицо.jpg
Кто-то путает "лайки" и количество просмотров темы? Отправить в гугл переводить слово "Views"? Smile
И таки где можно посмотреть количество "дизлайков" от тех кто считает тему идиотской затеей?


и кто их путает?

посмотреть 'дизлайки' можно по лайкам постов, тех, кому нравится перевод.

Что не так? тема, как тема... Можно подумать, что темы на форуме имеют влияние на игру.
ShadowBroker Unknown
AMT-Engineering
#19 - 2013-09-20 16:39:17 UTC
Sarmatiko wrote:

И таки где можно посмотреть количество "дизлайков" от тех кто считает тему идиотской затеей?

А почему вы считаете эту тему идиотской?

"...Как тень, притаившись в полумраке, холодных, пропитанных влагой и металлическим духом, переходов космической станции..."

©  ShadowBroker Unknown

Sarmatiko
#20 - 2013-09-20 16:41:48 UTC  |  Edited by: Sarmatiko
Nekodim Maneki wrote:
посмотреть 'дизлайки' можно по лайкам постов, тех, кому нравится перевод.

Какая прелесть! Поставил лайк в поддержку перевода - тебя автоматически посчитали в общее число несогласных.
"900 лайков что-то да значат!!!111"
Спешу уведомить - лайки на этом форуме не значат ничего. Скрипт массового лайканья спрашивать у Destination SkillQueue.
123Next page