These forums have been archived and are now read-only.

The new forums are live and can be found at https://forums.eveonline.com/

Технические вопросы

 
  • Topic is locked indefinitely.
 

Опечатка в Соглашении об Использовании

First post
Author
Amgor Khazodi
#1 - 2013-06-06 22:04:22 UTC  |  Edited by: Amgor Khazodi
Здравствуйте, сидел я тут, включил режим тотального зануды и решил вдумчиво почитать Website Terms of Use Agreement. Собственно, проблема описана в названии темы - опечатка в восьмом пункте.
Quote:
8. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL CCP, OR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUBSIDIARIES, BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DMAGES <...>

Пожалуйста, дайте знать, что заметили пост, а потом можете и закрыть - кому он кроме меня и CCP тут нужен? Smile
P.S. А вот публикация части Соглашения на форуме случайно не попадает под пункт Copyrights? Вы меня только не блокируйте, если что.
CCP Droog
C C P
C C P Alliance
#2 - 2013-06-06 22:16:29 UTC
Amgor Khazodi wrote:
Пожалуйста, дайте знать, что заметили пост

Заметили, обязательно поправим. Спасибо вам большое!

CCP Droog | Team League of Languages | @CCP_Droog

Amgor Khazodi
#3 - 2013-06-07 12:00:35 UTC  |  Edited by: Amgor Khazodi
Раз уж тему ещё не закрыли, продолжу тему ошибок (я посылал вам письмо по EVE Mail, но потом уже прочитал, что сотрудники их не получают. Дублирую тут):
Здравствуйте. Просматривал концепт-арты, и случайно заметил, что на странице, посвящённой Rokh, указана ошибочная информация:
Quote:
Эскиз калдарского линейного корабля третьего поколения класса «Абаддон».


Ссылка на страницу с ошибкой:
http://www.eveonline.com/ru/creations/concept-art/rokh-battleship-concept/

И еще один момент - на указанных ниже страницах написано "Этот корабль выдавался в качестве подарка всем капсулерам.". Мне казалось, что Capsuleer переводится как "Капсулир". Вы не могли бы уточнить, как же всё-таки правильно?
Ссылки на страницы:
http://www.eveonline.com/ru/creations/concept-art/primae-industrial-concept/
http://www.eveonline.com/ru/creations/concept-art/echelon-frigate-concept/

В английской версии страницы такой ошибки нет.
CCP Droog
C C P
C C P Alliance
#4 - 2013-06-07 12:08:12 UTC
Amgor Khazodi wrote:
И еще один момент - на указанных ниже страницах написано "Этот корабль выдавался в качестве подарка всем капсулерам.". Мне казалось, что Capsuleer переводится как "Капсулир". Вы не могли бы уточнить, как же всё-таки правильно?

Правильно — «капсулёр» («musketeer» — «мушкетёр», а не «мушектир»; «grenadier» — «гренадёр», а не «гренадир»; и так далее).

CCP Droog | Team League of Languages | @CCP_Droog