These forums have been archived and are now read-only.

The new forums are live and can be found at https://forums.eveonline.com/

Обсуждение общих вопросов

 
  • Topic is locked indefinitely.
123Next pageLast page
 

Сбор подписей под открытым письмом о проблемах Русской Локализации

First post
Author
Osmon Queen
Far East Inc
Snuffed Out
#1 - 2016-09-17 16:14:20 UTC  |  Edited by: Osmon Queen
Здравствуйте.
Эта тема являет собой результат длительных и неэффективных разбирательств с внештатным сотрудником CCP - Dotted Line (более известный под никнеймом Clancy), который на данный момент является локализатором Eve Online на русский язык. В ней вы можете ознакомиться с открытым письмом для главы CCP Господина Хилмара Петурссона.

Текст открытого письма на русском языке.
Текст открытого письма на английском языке.

Это полностью подготовленный текст, составленный совместными усилиями нескольких человек.
Основные проблемы , поднимаемые в тексте это
- Отсутствие обратной совместимости с оригинальным клиентом
- Избыточная сложность языковых конструкций
- Игнорирование мнений сообщества

События последних нескольких месяцев подтверждают, что возможно появление более удобной и короткой локализации для игроков в Eve Online, что особенно актуально в связи с грядущим Ноябрьским Патчем. Для этого необходимо окончательно уничтожить старый подход к локализации, основанный на мнении единственного человека. Однако для этого сообщество должно показать свою заинтересованность в этом деле - любым удобным способом поставить "подпись" под этим письмом. По набору некоторого количества подписей оба варианта письма так же будут опубликованы на англоязычных ресурсах для освещения ситуации в русском сегменте, и, разумеется, будут отправлены главному адресату.

Первый вариант - "лайк" данного поста. Это анонимно, требует оплаченную учетную запись и не может быть накручено.
Второй вариант - пост в этом топике со словом "Подпишусь/Подписался/Подпись" или любой другой фразой, которое однозначно оценивается как подпись. Это уже не анонимно и все еще требует оплаченную учетную запись.
Третий вариант - игровое письмо на персонажа, создавшего топик. Анонимно по желанию.
И наконец, последний вариант - пост в теме на неофициальном форуме. Он не требует оплаченной подписки, потенциально накручивается и анонимен по желанию.

Разумеется, стоит воспользоваться всего одним из вариантов, мы не заинтересованы в том, чтобы накручивать себе числа, потому как собираемся обращаться в самую верхнюю инстанцию, где это все могут проверить. Настоятельно рекомендую пользоваться именно первыми двумя вариантами, однако так или иначе будут учитываться все "подписи".

Ссылка для ознакомления с происходящим до написания петиции.
Seeker's's
Praid-inc
#2 - 2016-09-17 16:25:04 UTC
Поддерживаю
IIIGermesIII
Garoun Investment Bank
Gallente Federation
#3 - 2016-09-17 17:15:57 UTC
Ну в целом обоснованно
Eveline They'Maalu
Perkone
Caldari State
#4 - 2016-09-17 17:28:50 UTC
Подписываюсь, причин для этого много:
1. Меня не оставляет ощущение скольжения на члене флота.
2. Мой СЕО ревнует, когда я сажусь в свой новенький лидер.
3. Две жевачки и колу. - Вам в синхропакет положить?
4. Я не хочу, чтобы мою пиратскую деятельность оценивали степенью соответствия.
5. Я не хочу, чтобы моя тактика ведения боя оказалась многорежимной.
Obivan -Kenobi
The Black Company G.C.
Ferrata Victrix
#5 - 2016-09-17 17:43:02 UTC
Согласен с петицией.
Beth Greene
School of Applied Knowledge
Caldari State
#6 - 2016-09-17 17:44:31 UTC
Подписываюсь
Gas Grease
TxivYawg
#7 - 2016-09-17 17:49:56 UTC
поддерживаю
Old Miner Ecilopp
Doomheim
#8 - 2016-09-17 17:56:37 UTC  |  Edited by: Old Miner Ecilopp
Проблема есть, но это письмо составлено школьниками. Я пожалуй откажусь его подписать только по этой причине, так как оно еще более не соответствует деловому стилю, чем единичные переводы Доттеда оригиналу. Big smile

Голосование на неофициальном форуме собрало около 180 голосов, которые могли быть накручены и не иметь активной подписки. Тут есть возможность проголосовать всеми учетными записями и по три раза, но все равно интересно посмотреть на результат и сравнить. Ждем и делим на 6.
Fred Nasmeshnic
Shadows in Space
Spirit of the Universe
#9 - 2016-09-17 18:02:31 UTC
Терпеть ненавижу оффорум, но петицию поддерживаю в любом случае. Лучше плохонькое письмо, чем молчание по поводу негодной локализации.
ZlofeniX
The Flaming Dawn
Dragon Empire.
#10 - 2016-09-17 18:07:35 UTC
Поддерживаю.

Особенно хотелось бы наконец получить возможность импорта фита из ЕФТ в текстовом варианте, которая на данный момент не работает с русской локализацией.
Kom Ormand
AirGuard
LowSechnaya Sholupen
#11 - 2016-09-17 18:27:56 UTC
Поддерживаю.
DPOH
All cats go to heaven
In memory of my cat
#12 - 2016-09-17 18:29:17 UTC
Поддерживаю, хоть и играю на eng клиенте. Иногда вводят в ступор вопросы\ответы других игроков сидящих на игле руклиента Ugh
Emika Neosignal
Inner Hell
#13 - 2016-09-17 18:36:09 UTC
Поддерживаю
Anri Ashisthere
Eternity of the Universe
Red Alliance
#14 - 2016-09-17 18:42:19 UTC  |  Edited by: Anri Ashisthere
Поддерживаю.
С самого начала своей игры в ИвОнлайн, в силу разных причин, играл на ру клиенте.
После перевода навыков, помучившись неделю, вынужден был перейти всеми аккаунтами на английский клиент.
Найти в ру клиенте навык используя логику, нет никакой возможности.
При переводе игры, подобной ИвОнлайн, необходимо, чтобы термины и названия или следовали за логикой игры и ее процессов и были интуитивно понятны, или максимально коррелировались с оригинальными названиями и понятиями.
Нынешний подход, порожденный "парадигмой" переусложненного понимания собственных возможностей автора локализации никуда не годится.
Вынужден об этом сказать, поскольку автор этой самой "парадигмы" был достаточно откровенен и ей перед нами потряс.
Ни куда не годится.
Rahhman
Caldari Provisions
Caldari State
#15 - 2016-09-17 18:51:17 UTC
Подписываюсь
Sander Okaski
Science and Trade Institute
Caldari State
#16 - 2016-09-17 18:54:06 UTC
Против. Вы блин бедного Кленси зашугали хуже утки на охоте, еще и удивляетесь, что это он от вас сбежал на офффорум. Еще и столько чуши несете, что обалдеть можно. Какая нафиг обратная переводимость??? О чем вы? Вы вообще понимаете, что такое литературный перевод? Может быть вы имеете представление о методиках перевода? Ну или хотя бы получали в университете образование переводчика?

Предлагаю другую петицию - полное удаление русской локализации. Нет локализации - нет проблем. Столько вайна от элитных пилотов, что мне порой кажется, что приход новичков в игру русскому сообществу не нужен.
Thai Girl
Proxy World
#17 - 2016-09-17 19:10:46 UTC
Подписываюсь
Prox XQ
Russian Thunder Squad
WE FORM V0LTA
#18 - 2016-09-17 19:11:15 UTC
Подписываюсь
ParaAvis Severasse
Redmine Industries
Citizens Squads
#19 - 2016-09-17 19:33:25 UTC
Поддерживаю!
Matis Timofeevich
Carthage blood
#20 - 2016-09-17 19:45:48 UTC
Поддерживаю!
123Next pageLast page